domingo, 29 de noviembre de 2015

El Padrenuestro de la Peshitta Aramea (Códice Khauboris)

La Peshitta (Siríaco: simple, común) es una versión cristiana de la Biblia en idioma siríaco. Peshitta del arameo siríaco, mappaqtâ pšîṭtâ (ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ), literalmente "version simple" o pšîṭtâ "común" (popular) o también, "íntegra". 

El arameo fue el idioma internacional durante la época de los imperios asirio, babilónico y persa, y también el idioma que el pueblo de Israel adoptó como lengua madre desde el exilio babilónico hasta el tiempo de Jesucristo. Aún se habla en algunas zonas de Irak, Irán, Líbano e Israel. El Códice Khauboris es el Nuevo Testamento Peshitta y contiene 22 libros, en contraste con el Canon occidental del Nuevo Testamento que contiene 27 libros. Los libros que faltan son Pedro II, Juan II, III, Judas y Apocalipsis. 

La versión cantada del video corresponde al Padre Nuestro contenido en este códice.